evg_ponomarev (evg_ponomarev) wrote,
evg_ponomarev
evg_ponomarev

Category:

Пекинская опера в Мариинском театре

8 ноября
Мариинский театр

Пениская опера вновь в Петербурге - в этот раз только с одним спектаклем: "Военачальницы из дома Ян". То ли труппа в этот раз иная, то ли приелась мне пекинская опера, но впечатление оказалось каким-то смазанным, как будто вместо Мариинского балета посмотрел труппу Михайловского театра.
В отличие от прошлых гастролей, все артисты разговаривали через микрофон. Микрофонный звук на старой сцене Мариинки ужасно раздражает. Неестественность этого усиленного звучания голосов соединялась с тем, что герои не говорят нараспев, как вроде бы должно быть в пекинской опере, а поют - в современном значении слова. Таким образом, показанный нам спектакль сразу отдавал модернизацией. Жестикуляция и символические элементы китайского спектакля тоже сведены к какому-то туристическому варианту. Насколько я помню, балетными жестами рук и разного рода всплескиванием длиннющих рукавов артисты пекинской оперы должны выражать оттенки переживаний, а также использовать все это в танце. Танца, по сути, не было, рукава артисты только разворачивали и сворачивали - и все это удивительно однотипно. Похоже, что артистов высокого уровня в этой труппе нет вообще - я, по крайней мере, не проникся ни одной актерской ролью.
Пьеса Чжан Фу, показанная нам в адаптации Фань Хуцзюнь и Люй Жуймин, тоже кажется чем-то вроде актерского чеса. Все в ней разложено по полочкам: в первой части пение и актерская игра, во второй части - роскошные воинские костюмы и акробатика. Забавно, что из-за этого зал в перерыве опустел примерно на треть: люди соскучились. Совершенно случайный состав зрителей был абсолютно не готов к художественным условностям пекинской оперы. Однако все те, кто ушел в середине, обломали сами себя: они не увидели характерных для китайских спектаклей акробатических сцен. Те же, кто остался, перестали скучать и, похоже, получили большое удовольствие. Потому что для восприятия акробатики не нужно вникать ни в особенности театральной условности, ни в специфику китайского представления о бытии.
Tags: Мариинский театр, Пекинская опера
Subscribe

  • Товарищ Кисляков

    4 мая Новая сцена Александринского театра Блестящий спектакль, поставленный Андреем Калининым, на очень важную в сегодняшней (и не только)…

  • "Дети солнца" в Александринском театре — очень своевременная пьеса

    10 февраля Премьера Нет сейчас ничего более современного, чем ранние пьесы Горького и особенно «Дети солнца». Пьеса написана в январе-феврале…

  • Фестиваль "Дягилев P.S." Modanse Светланы Захаровой

    20- 21 октября Александринский театр Программа Светланы Захаровой — единственный театральный перформанс фестиваля этого года. Результат…

  • "Маузер", спектакль про революцию

    2 сентября, премьера Александринский театр Пропуская пару интересных событий по болезни, хочу поделится некоторыми впечатлениями от событий…

  • Гятэй-гятэй

    19 ноября SCOT (Sudzuki Company of Togo) и Мидори Такада на Новой сцене Александринского театра Совершенно необычный по форме спектакль Тадаси…

  • Японский Сирано

    16 ноября Театр SCOT (Тога, Япония) на сцене Александринского театра Театральная олимпиада Спектакль легендарного режиссера Тадаси Судзуки уже…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments